Pour l'amour du Pho - Loan Le
Pour l'amour du Pho, Loan Le
Fiche d'identité
Auteur : Loan Le, américaine
Genre : Romance,
Lectorat : Young Adult, Jeunesse
Age : a partir de 13 ans et plus
Présence de trigger warning : Aucun
Année de parution original : 2021
Année de parution de la traduction : 2022, dans la collection Young Novel de chez Akata.
Ma note : ⭐⭐⭐
Est-ce que je recommande ce livre ? : Non.
Ma lecture
Ce livre fut donc ma première découverte en tant que lectrice amatrice. En tant qu'amoureuse de la culture asiatique dans son ensemble (pas la kpop uniquement donc ^^) quand j'ai vue ce livre sur une étale lors d'une brocante, je me suis dit pourquoi pas. L'histoire vend une relation à la Roméo et Juliette sur fond de cuisine vietnamienne. Sur ce point, je ne suis pas déçue. Ce roman nous raconte bien une histoire d'amour mignonne servi avec de la nourriture venue tout du droit du Vietnam. Sans problème. Par contre, la traduction n'est vraiment pas terrible. Je ne suis déjà pas une lectrice aguerrie alors quand je dois lire 3 - 4 fois la même phrase parce que je n'en comprends pas le sens, et qu'en plus, le livre ne dispose pas de note de fin de pages pour la traduction de certains dialogues en vietnamien, cela ralentit ma lecture et m'empêche pleinement de profiter du livre d'où sa note si basse et le fait que je ne vous recommande pas ce livre.
Une romance mignonne entre deux adolescent, je suis sur qu'on trouve mieux, et pour la culture du Vietnam, d'autre livres pourrait allez encore plus loin avec de meilleur explication et traduction.
Mon avis
Au delà du problème de lecture vis à vis de la traduction (attention, cela n'est pas la faute de l'autrice !), pour moi le seul point positif de ce roman c'est le protagoniste masculin. Bao. Niveau green flags, pour le moment, je n'ai pas trouver mieux (j'update cette chronique en Aout 2024 soit plus d'un ans après ma lecture ^^). Si j'ai déteste le personnage féminin de Linh, j'ai adoré Bao. Il est si doux et attentionné. Pour un roman YA, Jeunesse, ça ne fait pas de mal. La romance coté Roméo et Juliette et quand même bien amener, et effectivement, sans la fin tragique, on peut considéré vue le passer de leurs familles que c'est bien effet une romance tiré de celle de Shakespeare. D'ailleurs c'est aussi une partie que j'ai apprécie dans se roman. Il y à une sorte d'enquêtes que mène surtout Bao, sur le passées de leurs deux famille et ont à la finalité du conflit entre les deux familles seulement sur les trois-quatre derniers chapitres. Sa tient légèrement en haleine. (pas énorme non plus...) Ce n'est pas fous non plus, mais ça à la mérite d'être là et de rendre le coté Roméo et Juliette crédible.
En sois l'histoire d'amour est mignonne donc pour les 11 - 12 ans c'est gentillet mais la traduction va forcément bloquer leurs lecture. Et puis, on s'ennuie rapidement quand même.
Commentaires
Enregistrer un commentaire